The Port of Tarragona has announced that it has begun work on installing the bollards on the Balears Wharf. A total of 33 bollards with a capacity of 200 tons each will be installed to provide mooring for the world's largest cruise liners.
The fenders, which are also being installed at a similar pace, and the bollards are the elements that "take the strain of docking and tying up the vessel," the port wrote. Thus, when a ship is slowly approaching in a berthing maneuver, the fenders absorb the momentum of the vessel as it maneuvers, protecting both the dock and the vessel when they come into contact.
In conditions of strong winds and waves, the fenders and bollards are responsible for absorbing the vessel's energy, especially when it tends to approach or move away from the dock.
Parallèlement à l'installation de la borne, le port a indiqué qu'il terminait également les derniers mètres de la poutre de rive. Le dernier tronçon a déjà été bétonné avec un chariot de coffrage et il ne reste que quelques tronçons à finir. Cela se fera manuellement en raison de la difficulté d'accès, a indiqué le port.
Le port de Tarragone a également commencé à préparer l'esplanade avec les derniers travaux de terrassement prêts pour le futur pavage. Les premiers lampadaires pour l'éclairage du quai sont également en cours d'installation.
Lorsque la nouvelle infrastructure sera opérationnelle, elle augmentera la capacité d'accueil de plus de visiteurs et dans de meilleures conditions. Il aura une ligne d'amarrage totale de 700 mètres, étant donné que sur 240 des 460 mètres, il sera possible de s'amarrer des deux côtés et la zone du brise-lames du Llevant a également été ajoutée.
All this means that double the number of cruise ships can dock simultaneously, the port explained, and that the world's largest cruise liners can be accommodated.






